• Accueil
  • Politique
    • Éditorial
    • Politique
    • Justice
    • Élection
    • International
  • Société
    • Société
    • Opinion
    • Éducation
    • Enquête
    • sondage
    • Elles
    • Biographie
    • Causerie
    • Sport
  • Économie
  • Culture
    • Culture
    • Musique
    • Mode
    • People
    • Art
    • K-naval
    • Gospel
  • Sport
  • English
  • Fact-check
Upgrade
Mag Haiti
ADVERTISEMENT
  • Accueil
  • Politique
    • Éditorial
    • Politique
    • Justice
    • Élection
    • International
  • Société
    • Société
    • Opinion
    • Éducation
    • Enquête
    • sondage
    • Elles
    • Biographie
    • Causerie
    • Sport
  • Économie
  • Culture
    • Culture
    • Musique
    • Mode
    • People
    • Art
    • K-naval
    • Gospel
  • Sport
  • English
  • Fact-check
No Result
View All Result
  • Accueil
  • Politique
    • Éditorial
    • Politique
    • Justice
    • Élection
    • International
  • Société
    • Société
    • Opinion
    • Éducation
    • Enquête
    • sondage
    • Elles
    • Biographie
    • Causerie
    • Sport
  • Économie
  • Culture
    • Culture
    • Musique
    • Mode
    • People
    • Art
    • K-naval
    • Gospel
  • Sport
  • English
  • Fact-check
No Result
View All Result
Mag Haiti
No Result
View All Result
  • Accueil
  • Politique
  • Société
  • Économie
  • Culture
  • Sport
  • English
  • Fact-check
Home Société

Jonathan J. Jackson: 10 ans dans le rehaussement du créole comme traducteur

Mag Haiti by Mag Haiti
December 6, 2021
in Société
0
Jonathan J. Jackson: 10 ans dans le rehaussement du créole comme traducteur

Jonathan Josué Jackson est le nom d’un jeune Haïtien qui contribue à rehausser la langue créole en faisant depuis 10 ans, de la traduction, une profession passionnante en République Dominicaine.

Autodidacte, Jonathan travaille de manière indépendante dans la traduction de la langue anglaise en créole haïtien.

J’ai choisi le domaine de la traduction parce que j’aime énormément le créole, d’ailleurs, je ne parle pas la langue française. Une des choses que j’aime souvent répéter, c’est que les compagnies pour qui je travaille me payent pour parler le créole.

Le traducteur expérimenté confie avec fierté sa reconnaissance ainsi que sa passion envers sa langue maternelle devenant depuis dix (10) années sa langue de profession. “La langue créole m’aide à m’intégrer plus facilement dans la société, depuis plusieurs années, elle met de l’argent dans ma poche. En tant qu’haïtien, je veux valoriser le créole. Actuellement, je vis dans un pays où les Haïtiens ne sont pas les bienvenues par contre, je continue à parler notre langue inlassablement en République Voisine.”

Comme tout individu vivant en société, la vie n’a pas toujours été rose pour Jonathan et grâce au créole, il a expliqué à travers une anecdote comment il a pu trouver sa voie professionnelle afin de travailler laborieusement avec passion.

En 2016, j’ai trouvé un travail dans la commune de Ouanaminthe, on m’avait tellement humilié jusqu’à arriver à me licencier sans aucune raison valable. Après cette situation humiliante, j’avais recontacté l’une des compagnies pour lesquelles je travaillais et j’ai recommencé à faire le travail que j’ai toujours aimé.

Certifié en traduction médicale à Pittsburg University, Jonathan se décrit comme quelqu’un qui travaille pour la valorisation de la langue créole. Il fait de cette dernière un art qu’il transmet à toutes personnes désireuses d’apprendre le créole à travers des cours de créole qu’il dispense à domicile.

Pour lui, il faut être plus que passionné pour faire ce métier, c’est pour cela qu’il conseille aux personnes qui aspirent à devenir traducteur, de ne pas s’intéresser uniquement à l’argent que procure le métier, sinon la personne en question et la médiocrité seront comme des partenaires indissociables. Pour lui, il faut d’abord aimer la traduction et aimer davantage le créole.

Parallèlement, Jonathan Josué Jackson est licencié en administration à Brigham Young University (BYU-Idaho) aux Etats-Unis, il est également un conseiller conjugale et familial.

Jonathan Josué Jackson a prouvé à travers son parcours qu’on peut gagner sa vie en traduisant en créole. Cette langue qui est souvent banalisée et dévalorisée par des gens qui baragouinent parfois le créole sous prétexte qu’il offre peu d’opportunité contrairement aux autres langues.

Bethaida Bernadel

© Tous droits réservés – Groupe Média MAGHAITI 2021

 

Nombre de vues: 1,078
Share on Facebook Share
Share
Share on Twitter Share
Share
Share on Google Plus Share
Share
Share on Pinterest Share
Share
Share on Linkedin Share
Share
Share on Whatsapp Share
Share
Share on Email Share
Share
Share on Viber Share
Share
Share on Sms Share
Share
Share on Messenger Share
Share
Previous Post

Le docteur Marckendy Guerrier blessé par balle lors d’une tentative de kidnapping

Next Post

4 membres d’une même famille libérés contre rançon par les 400 Mawozo

Mag Haiti

Mag Haiti

Mag Haiti est un média en ligne qui a pour mission d'informer, de distraire et de former les internautes à travers le monde. Comme tout organe de presse qui se respecte dans une démocratie, notre objectif essentiel est de fournir aux citoyens l’information exacte et fiable dont ils ont besoin pour fonctionner dans la société libre où ils vivent.

Next Post
Environ 4 000 migrants haïtiens déportés en seulement 9 jours par l’administration Biden

4 membres d'une même famille libérés contre rançon par les 400 Mawozo

Suivez-nous

youtube
follow
facebook
follow
twitter
follow
instagram
follow
soundcloud
follow
linkedin
follow

Publicité

Qui sommes-nous?

Le Groupe Média MAGHAITI dont le siège social est sis à Port-au-Prince, immatriculée au registre du commerce d’Haïti au numéro 357 Reg. 103, est formée de trois agences de Presse en ligne: MagHaïti, Alolakay TV et du fact-checkeur T-check.

Les plus populaires

  • Poukisa li enpòtan pou nou denonse aktivite bandi yo sou rezo sosyal yo?  (72,640)
  • Les dix jeunes Haïtiens les plus influents en 2018 (37,370)
  • Fantom menase l ap bòykote “Sumfest” la epi tire Carel Pedre (30,074)
  • Lapolis rive sezi 2 zam, 2 machin epi touye 4 prezime bandi nan vil Gonayiv (28,288)

Nouveaux Articles

  • Dosye Inivèsite Kiskeya : FJKL mande responsab yo bay tout prèv sou 150 milyon goud Leta te ba yo a
  • Haïti se qualifie pour la phase finale des éliminatoires de la CDM U20-2027
  • Daphney Dumesle, une vie consacrée aux enfants et au travail communautaire

© Tous droits réservés – Groupe Média MAGHAITI 2025

Subject:
Message:
Ajax loader
No Result
View All Result
  • Accueil
  • Politique
    • Éditorial
    • Politique
    • Justice
    • Élection
    • International
  • Société
    • Société
    • Opinion
    • Éducation
    • Enquête
    • sondage
    • Elles
    • Biographie
    • Causerie
    • Sport
  • Économie
  • Culture
    • Culture
    • Musique
    • Mode
    • People
    • Art
    • K-naval
    • Gospel
  • Sport
  • English
  • Fact-check

© Tous droits réservés – Groupe Média MAGHAITI 2025

Skip to toolbar
  • About WordPress
    • WordPress.org
    • Documentation
    • Learn WordPress
    • Support
    • Feedback
  • Log In